Page 43 of 104

Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise
5-4
5
GAU00424
Tips zum Kraftstoffsparen Der Kraftstoffverbrauch des Motors kann
durch die Fahrweise stark beeinflußt wer-
den. Folgende Ratschläge helfen, unnöti-
gen Benzinverbrauch zu vermeiden.l
Den Motor nicht warmlaufen lassen,
sondern sofort losfahren.
l
Den Choke so früh wie möglich ab-
schalten.
l
Beim Beschleunigen früh in den näch-
sten Gang schalten und hohe Dreh-
zahlen vermeiden.
l
Zwischengas beim Herunterschalten
und unnötig hohe Drehzahlen ohne
Last vermeiden.
l
Bei längeren Standzeiten in Staus, vor
Ampeln oder Bahnschranken den Mo-
tor am besten abschalten.
GAU01128
Einfahrvorschriften Die ersten 1.600 km sind ausschlag-
gebend für die Leistung und Lebensdau-
er des neuen Motors. Darum sollten die
nachfolgenden Anweisungen sorgfältig
gelesen und genau beachtet werden.
Der Motor darf während der ersten
1.600 km nicht zu stark beansprucht wer-
den, da verschiedene Bauteile während
dieser Einfahrzeit auf das korrekte Be-
triebsspiel einlaufen. Daher sind hohe
Drehzahlen, längeres Vollgasfahren und
andere Belastungen, die den Motor stark
erhitzen, während der Einfahrzeit zu ver-
meiden.
GAU01171*
0–1.000 km
Längeren Betrieb mit mehr als zu 1/3 geöff-
netem Gasdrehgriff vermeiden.
1.000–1.600 km
Längeren Betrieb mit mehr als zu 1/2 geöff-
netem Gasdrehgriff vermeiden.
GC000056*
ACHTUNG:_ Nach den ersten 1.000 km unbedingt das
Motoröl und den Ölfilter sowie das Achs-
antriebsöl wechseln. _Nach 1.600 km
Das Fahrzeug kann voll ausgefahren wer-
den.
GC000049
ACHTUNG:_ Bei Motorstörungen während der Einfahr-
zeit das Fahrzeug sofort vom YAMAHA-
Händler überprüfen lassen. _
G_5bn.book Page 4 Thursday, October 12, 2000 6:22 PM
Page 44 of 104
Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise
5-5
5
GAU00457
Parken Zum Parken den Motor abstellen, den
Zündschlüssel abziehen und dann den
Kraftstoffhahn auf “OFF” stellen.
GW000058
WARNUNG
_ l
Schalldämpfer und Abgaskanäle
werden sehr heiß. Deshalb so par-
ken, daß Kinder oder Fußgänger die
heißen Teile nicht versehentlich be-
rühren können.
l
Das Motorrad nicht auf abschüssi-
gem oder weichem Untergrund ab-
stellen, damit es nicht umfallen
kann.
_G_5bn.book Page 5 Thursday, October 12, 2000 6:22 PM
Page 46 of 104

6-1
6
GAU00462
6-Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
GAU00464
Nur vorschriftsmäßige Wartung, regelmä-
ßige Schmierung und korrekte Einstellung
können optimale Leistung und Sicherheit
gewährleisten. Jeder Fahrer ist für die Ver-
kehrssicherheit seines Fahrzeugs selbst
verantwortlich.
Die hier empfohlenen Zeitabstände für
Wartung und Schmierung sollten lediglich
als Richtwerte für den Normalbetrieb an-
gesehen werden. Je nach Wetterbedin-
gungen, Belastung und Einsatzgebiet
können in Abweichung des regelmäßigen
Wartungsplans kürzere Intervalle notwen-dig
werden.
GW000060
WARNUNG
_ Wer mit den üblichen Wartungsarbeiten
an seinem Fahrzeug nicht vertraut ist,
sollte diese einem YAMAHA-Händler
überlassen. _
GAU01129
Bordwerkzeug Das Bordwerkzeug befindet sich im Ab-
lagefach; siehe dazu Seite 3-13.
Einige in der Anleitung aufgeführten War-
tungsarbeiten und Reparaturen können
vom sachverständigen Fahrer selbst aus-
geführt werden. Das Bordwerkzeug er-
laubt das Durchführen der meisten War-
tungsarbeiten. Gewisse Arbeiten und
Einstellungen erfordern jedoch zusätz-
liches Werkzeug wie z. B. einen Dreh-
momentschlüssel.HINWEIS:_ Falls das für die Wartung notwendige
Werkzeug nicht zur Verfügung steht, die
Wartungsarbeiten von einem YAMAHA-
Händler ausführen lassen. _
GW000063
WARNUNG
_ Von YAMAHA nicht zugelassene Ände-
rungen können Leistungsverluste und
unsicheres Fahrverhalten zur Folge ha-
ben. Vor Änderungen am Fahrzeug un-
bedingt den YAMAHA-Händler befragen. _
G_5bn.book Page 1 Thursday, October 12, 2000 6:22 PM
Page 47 of 104

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-2
6
GAU03685
Wartungsintervalle und Schmierdienst
HINWEIS:_ l
Die Jahresinspektion kann ausbleiben, wenn an die Stelle eine Kilometer-Inspektion tritt.
l
Ab 50.000 km die Wartungsintervalle ab 10.000 km wiederholen.
l
Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähigkeiten und sollten
daher vom YAMAHA-Händler verrichtet werden.
_
CP-03GNr. Bezeichnung AusführungKilometerstand (´1.000 km)
Jahres-
inspektion
1 10203040
1
*Kraftstoffleitung• Kraftstoffschläuche auf Risse und Beschädigung prüfen.ÖÖÖÖ Ö
2*Kraftstoffilter• Zustand prüfen.ÖÖ
3 Zündkerzen• Zustand prüfen.
• Reinigen und Elektrodenabstand einstellen.ÖÖ
• Erneuern.ÖÖ
4*Ventilspiel• Kontrollieren.
• Einstellen.ÖÖÖÖ
5 Luftfiltereinsatz• Reinigen.ÖÖ
• Erneuern.ÖÖ
6 Kupplung• Funktion prüfen.
• Seilzug einstellen.ÖÖÖÖÖ
7*Vorderradbremse• Funktion prüfen, Flüssigkeitsstand kontrollieren,
hydraulische Anlage auf Undichtigkeit prüfen. (Siehe
HINWEIS auf Seite 6-4.) ÖÖÖÖÖ Ö
• Scheibenbremsbeläge erneuern. Bei Erreichen der Verschleißgrenze
8*Hinterradbremse• Funktion prüfen und Hebelspiel kontrollieren.ÖÖÖÖÖ Ö
• Trommelbremsbeläge erneuern. Bei Erreichen der Verschleißgrenze
G_5bn_Periodic.fm Page 2 Thursday, December 14, 2000 1:33 PM
Page 52 of 104

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-7
6
GAU03329
Zündkerzen prüfen Eine ordnungsgemäße Funktion des Mo-
tors wird wesentlich von Funktion und Zu-
stand der Zündkerzen mitbestimmt. Da
Verbrennungswärme und Ablagerungen
die Funktionstüchtigkeit der Kerzen im
Laufe der Zeit vermindern, müssen die
Zündkerzen in den empfohlenen Abstän-
den (siehe dazu die Tabelle “Wartungs-
intervalle und Schmierdienst”) heraus-
genommen und geprüft werden. Der
Zustand der Zündkerzen erlaubt Rück-
schlüsse auf den Zustand des Motors.Zündkerze ausbauen
1. Den Zündkerzenstecker abziehen.
2. Die Zündkerze, wie in der Abbildung
gezeigt, mit dem Zündkerzenschlüs-
sel (Bordwerkzeug) herausschrauben.
Zündkerzen prüfen
1. Die Verfärbung des Zündkerzen-Isola-
torfußes prüfen. Der die Mittelelektro-
de umgebende Porzellanisolator ist
bei richtig eingestelltem Motor und
normaler Fahrweise rehbraun.
2. Prüfen, ob sämtliche Zündkerzen des
Motors die gleiche Verfärbung aufwei-
sen.
HINWEIS:_ Weisen einzelne oder sämtliche Zündker-
zen eine stark abweichende Färbung auf,
sollte die Funktion des Motors vom
YAMAHA-Händler überprüft werden. _3. Die Zündkerzen auf fortgeschritte-
nen Abbrand der Mittelelektroden
und übermäßige Ölkohleablagerun-
gen prüfen und ggf. erneuern.
1. Zündkerzenstecker
1. Zündkerzenschlüssel
Empfohlene Zündkerze
DPR7EA-9 (NGK) oder
X22EPR-U9 (DENSO)
G_5bn.book Page 7 Thursday, October 12, 2000 6:22 PM
Page 53 of 104
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-8
6
Zündkerze montieren
1. Den Elektrodenabstand mit einer Füh-
lerlehre messen und ggf. korrigieren.
2. Die Sitzfläche der Kerzendichtung rei-
nigen; Schmutz und Fremdkörper vom
Gewinde abwischen.
3. Die Zündkerze mit dem Zündkerzen-
schlüssel festschrauben und dann
vorschriftsmäßig festziehen.
HINWEIS:_ Steht beim Einbau einer Zündkerze kein
Drehmomentschlüssel zur Verfügung, läßt
sich das vorgeschriebene Anzugsmoment
annähernd erreichen, wenn die Zündkerze
handfest eingedreht und anschließend
noch um 1/4–1/2 Drehung weiter festgezo-
gen wird. Das Anzugsmoment sollte jedoch
möglichst bald mit einem Drehmoment-
schlüssel nach Vorschrift korrigiert werden. _4. Den Zündkerzenstecker aufsetzen.
a. Zündkerzen-Elektrodenabstand
Zündkerzen-Elektrodenabstand
0,8–0,9 mm
Anzugsmoment
Zündkerze
20 Nm (2,0 m·kg)
G_5bn.book Page 8 Thursday, October 12, 2000 6:22 PM
Page 54 of 104

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-9
6
GAU03835
Motoröl und Ölfilter Der Motorölstand sollte vor Fahrtbeginn
geprüft werden. Außerdem müssen in den
empfohlenen Abständen (siehe dazu die
Tabelle “Wartungsintervalle und Schmier-
dienst”) das Motoröl und der Ölfiltereinsatz
gewechselt werden.
Ölstand prüfen
1. Das Motorrad auf einem ebenen Un-
tergrund abstellen und in gerader Stel-
lung halten.HINWEIS:_ Sicherstellen, daß das Fahrzeug bei der Öl-
standkontrolle vollständig gerade steht.
Selbst geringfügige Neigung zur Seite führt
bereits zu falschem Meßergebnis. _2. Den Motor anlassen, einige Minuten
lang warmfahren und dann abstellen.3. Einige Minuten bis zur Messung war-
ten, damit sich das Öl setzen kann.
Dann den Ölstand durch das Schau-
glas links unten am Kurbelgehäuse
ablesen.
HINWEIS:_ Der Ölstand sollte sich zwischen der Mini-
mal- und Maximalstand-Markierung befin-
den. _4. Falls der Ölstand zu niedrig ist, Öl der
empfohlenen Sorte bis zum vorge-
schriebenen Stand nachfüllen.Öl wechseln (mit/ohne Ölfilterwechsel)
1. Den Motor anlassen, einige Minuten
lang warmfahren und dann abstellen.
2. Ein Ölauffanggefäß unter den Motor
stellen.
3. Den Einfüllschraubverschluß sowie
die Ablaßschraube herausdrehen und
das Motoröl ablassen.1. Ölstand-Schauglas
2. Maximalstand
3. Minimalstand
4. Motoröl-EinfüllschraubverschlußLinks
1. Motoröl-Ablaßschraube
2. Ölauffanggefäß
G_5bn.book Page 9 Thursday, October 12, 2000 6:22 PM
Page 55 of 104
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-10
6
HINWEIS:_ Die Schritte 4–7 nur ausführen, wenn der
Ölfiltereinsatz erneuert wird. _4. Den außen- und innenseitigen Ölfilter-
Gehäusedeckel abschrauben.5. Den Ölfiltereinsatz und O-Ring her-
ausnehmen.
6. Einen neuen Ölfiltereinsatz und O-
Ring einsetzen.
7. Die Ölfilter-Gehäusedeckel fest-
schrauben.
8. Die Motoröl-Ablaßschraube montieren
und dann vorschriftsmäßig festziehen.1. Ölfilter-Gehäusedeckel (außen)
2. Schraube (´ 3)Rechts
1. Ölfilter-Gehäusedeckel (innen)
2. Schraube (´ 5)
1. Ölfiltereinsatz
2. O-RingAnzugsmoment
Motoröl-Ablaßschraube
43 Nm (4,3 m·kg)
G_5bn.book Page 10 Thursday, October 12, 2000 6:22 PM