2 - 23
SPECCABLE ROUTING DIAGRAM
1Brake hose
2Brake hose holder
3Brake master cylinderInstall the brake hose to the brake caliper with the
paint on the pipe facing the brake caliper and with
the pipe contacting the brake caliper projection.
õPass the brake hose into the brake hose holders.
‚If the brake hose contacts the spring (rear shock
absorber), correct its twist.
ëInstall the brake hose so that its pipe portion
directs as shown and lightly touches the projection
on the brake master cylinder.
A
A 2
3
1
12
3 ë
‚
õ
2 - 24
SPECCABLE ROUTING DIAGRAM
1Throttle cable
2Light switch
3Light switch lead
4Clamp
5Decompression cable
6Clutch cable
7Hose guide
8Trip meter
9Brake hose
0Engine stop switch leadFasten the engine stop switch lead to the handlebar with the plastic
band.
õPass the decompression cable between the brake hose and clutch
cable.
‚Pass the throttle cables between the upper bracket and trip meter.
ëPass the light switch leads behind the engine stop switch lead, then
pass the headlight lead (of the light switch leads) in front of the head
pipe.
äInstall the trip meter cable so that its bent portion faces the chassis
rear.
ìInstall the brake hose so that it contacts the master cylinder projec-
tion and that its bent portion faces downward.
ENG
4 - 6
RADIATEUR
KÜHLER
RADIATORE
3. Montieren:
lRechter Kühler 1
lSchraube (rechter Kühler)
2
lKühlerschlauch 3 3
Siehe unter “SEILZUGFÜH-
RUNGSDIAGRAMM” in
KAPITEL 2.
T R..10 Nm (1,0 m · kg)
4. Montieren:
lLinker Kühler 1
lSchraube (linker Kühler) 2
lKühlerschlauch 1 3
Siehe unter “SEILZUGFÜH-
RUNGSDIAGRAMM” in
KAPITEL 2.
5. Festziehen:
lKühlerschlauchschelle 4
6. Montieren:
lKühlerschutz 1
lSchraube (Kühlerschutz) 2
HINWEIS:
Den Haken a an der Innenseite zu-
erst am Kühler einhaken.
T R..10 Nm (1,0 m · kg)
T R..2 Nm (0,2 m · kg)
T R..2 Nm (0,2 m · kg)
T R..10 Nm (1,0 m · kg)
7. Montieren:
lKühlmittelausgleichsbehäl-
ter 1
lSchlauchschelle 2
lSchraude (Kühlmittelaus-
gleichsbehälter) 3
lKühlmittelausgleichsbehäl-
ter-Schlauch 4
lKühlmittelausgleichsbehäl-
ter-Lüftungsschlauch 5
Siehe unter “SEILZUGFÜH-
RUNGSDIAGRAMM” in
KAPITEL 2.
8. Befüllen:
lKühler
lMotor
lKühlmittelausgleichsbehäl-
ter
Siehe unter “KÜHLFÜSSIG-
KEIT WECHSELN” im
KAPITEL 3.
T R..7 Nm (0,7 m · kg)
3. Monter:
lRadiateur de droite 1
lBoulon (radiateur droite) 2
lDurit de radiateur 3 3
Se reporter à la section“CHE-
MINEMENT DES CÂBLES”
au CHAPITRE 2.
T R..10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
4. Monter:
lRadiateur gauche 1
lBoulon (radiateur gauche) 2
lDurit de radiateur 1 3
Se reporter à la section“CHE-
MINEMENT DES CÂBLES”
au CHAPITRE 2.
5. Serrer:
lBride de durit de radiateur 4
6. Monter:
lProtection de radiateur 1
lBoulon (protection de radia-
teur) 2
N.B.:
Accrocher le panneau d’abord à l’inté-
rieur a puis à l’extérieur.
T R..10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T R..2 Nm (0,2 m · kg, 1,4 ft · lb)
T R..2 Nm (0,2 m · kg, 1,4 ft · lb)
T R..10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
7. Monter
lVase d’expansion 1
lBride 2
lBoulon (vase d’expansion) 3
lDurit de vase d’expansion 4
lDurit de mise à l’air de vase
d’expansion 5
Se reporter à la section“CHE-
MINEMENT DES CÂBLES”
au CHAPITRE 2.
8. Remplir:
lRadiateur
lMoteur
lVase d’expansion
Se reporter à la section
“CHANGEMENT DU
LIQUIDE DE REFROIDISSE-
MENT” du CHAPITRE 3.
T R..7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
3. Installare:
lRadiatore destro 1
lBullone (radiatore destro) 2
lFlessibile radiatore 3 3
Fare riferimento al paragrafo
“SCHEMA DEL PERCORSO
DEI CAVI” nel CAPITOLO 2.
T R..10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
4. Installare:
lRadiatore sinistro 1
lBullone (radiatore sinistro) 2
lFlessibile radiatore 1 3
Fare riferimento al paragrafo
“SCHEMA DEL PERCORSO
DEI CAVI” nel CAPITOLO 2.
5. Serrare:
lMorsetto del tubo flessibile
radiatore 4
6. Installare:
lDispositivo di protezione del
radiatore 1
lBullone (dispositivo di prote-
zione del radiatore) 2
NOTA:
Inserire il gancio a prima nel lato
interno del radiatore.
T R..10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T R..2 Nm (0,2 m · kg, 1,4 ft · lb)
T R..2 Nm (0,2 m · kg, 1,4 ft · lb)
T R..10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
7. Installare:
lSerbatoio del liquido di raf-
freddamento 1
lMorsetto 2
lBullone (serbatoio del liquido
di raffreddamento) 3
lTubo flessibile del serbatoio del
liquido di raffreddamento 4
lTubetto di sfiato del serbatoio
del liquido di raffreddamento
5
Fare riferimento al paragrafo
“SCHEMA DEL PERCORSO
DEI CAVI” nel CAPITOLO 2.
8. Riempire
lRadiatore
lMotore
lSerbatoio del liquido di raf-
freddamento
Fare riferimento al paragrafo
“SOSTITUZIONE REFRIGE-
RANTE” nel CAPITOLO 3.
T R..7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)