Page 14 of 100
DESCRIPTION
12
3
4
5
6
7
8
9
2-2
11. Batteria (Fusibili) (pagina 6-32, 6-34)
12. Kit di attrezzi in dotazione (pagina 6-1)
13. Scomparto portaggetti anteriore (pagina 3-12)
14. Parabrezza
15. Element filtro aria (pagina 6-19)16. Radiatore
17. Finestrella di controllo del serbatoio di
riserva del liquido refrigerante (pagina 6-17)
18. Elementi del carter della chinghia trapezoidale
(destra)
19. Cavalletto centrale (pagina 6-30)
20. Poggiapiedi passeggero
11
12
13
14
15
18
17
16
19
20
Vista da destra
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 13
Page 60 of 100

6-18
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
HW000067
gNon tentare mai di togliere il tappo del
radiatore quando il motore è caldo.5. Installare il coperchio del serbatoio
del liquido di raffreddamento instal-
lando la vite.NOTA:
La ventola del radiatore si accende o si
spegne automaticamente in funzione
della temperatura del liquido di raffredda-
mento nel radiatore. Se il motore si surri-
scalda, vedere pagina 6-38 per ulteriori
istruzioni.
HC000080
aA8Se non si dispone di refrigerante,
utilizzare al suo posto acqua
distillata o acqua del rubinetto
non calcarea. Non utilizzare acqua
calcarea o salata, in quanto sono
dannose per il motore.
8Se si è usata dell’acqua al posto
del refrigerante, sostituirla con
refrigerante al più presto possibi-
le, altrimenti il motore potrebbe
non raffreddarsi a sufficienza e
l’impianto di raffreddamento non
sarebbe protetto dal gelo e dalla
corrosione.
8Se si è aggiunta acqua al refrige-
rante, far controllare al più presto
possibile da un concessionario
Yamaha il contenuto di refrigeran-
te, altrimenti l’efficacia del liquido
di raffreddamento si riduce.
4. Se il livello del liquido di raffredda-
mento è al minimo o al di sotto del
minimo, aprire il tappo del serbatoio,
aggiungere liquido di raffreddamento
fino al livello massimo e poi chiudere
il tappo del serbatoio.
1
1. Tappo serbatoio liquido refrigerante
Capacità del serbatoio del liquido di
raffreddamento:
0,6 L
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 59
Page 76 of 100

6-34
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
1
HAU03875
Sostituzione dei fusibiliLa scatola del fusibile principale si trova
dietro la batteria ed è raggiungibile come
segue:
1. Aprire la sella (vedere pagina 3-9
per le procedure di apertura e chiu-
sura della sella).
2. Togliere il coperchio della batteria
(vedere pagina 6-32 per le procedu-
re di rimozione del coperchio della
batteria).1. Batteria
12
3
3. Scollegare il cavo negativo della bat-
teria, e poi alzare la batteria come
illustrato nella figura.
La scatola che contiene i fusibili dei cir-
cuiti individuali si trova sotto al coperchio
della batteria ed è raggiungibile come
segue:
1. Aprire la sella (vedere pagina 3-9
per le procedure di apertura e chiu-
sura della sella).
2. Togliere il coperchio della batteria
togliendo le viti.1. Cavo negativo della batteria
2. Fusibile principale
3. Scatola fusibili
Se un fusibile è bruciato, sostituirlo come
segue:
1. Girare la chiave su “OFF” e spegne-
re il circuito elettrico in questione.
2. Togliere il fusibile bruciato ed instal-
larne uno nuovo dell’amperaggio
secondo specifica.
6
12345
1. Fusibile dell’impianto di segnalazione
2. Fusibile del faro
3. Fusibile dell’accensione
4. Fusibile della ventola del radiatore
5. Fusibile dell’orologio
6. Fusibile di ricambio (×2)
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 75
Page 77 of 100

6-35
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
HC000103
aANon utilizzare un fusibile di amperag-
gio superiore a quello consigliato per
evitare di provocare danni estesi
all’impianto elettrico ed eventualmente
un incendio.3. Girare la chiave su “ON” ed accen-
dere il circuito elettrico in questione
per controllare se l’apparecchiatura
elettrica funziona.
4. Se il fusibile brucia subito nuova-
mente, fare controllare l’impianto
elettrico da un concessionario
Yamaha. Fusibili secondo specifica:
Fusibile principale: 30 A
Fusibile dell’impianto di
segnalazione: 15 A
Fusibile del faro: 15 A
Fusibile dell’accensione: 10 A
Fusibile della ventola del
radiatore: 15 A
Fusibile dell’orologio: 10 A
1
2
HAU03874
Sostituzione di una lampadina
del faroQuesto scooter è equipaggiato con lam-
padine del faro al quarzo. Se una lampa-
dina del faro è bruciata, sostituirla come
segue:
1. Scollegare il connettore del faro e
poi togliere il coprilampada del faro.1. Connettore del faro
2. Coprilampada del faro
2. Sganciare il portalampada come illu-
strato nella figura e poi togliere la
lampadina guasta.
a
1
1. Portalampada
a. Sganciare.
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 76
Page 80 of 100

6-38
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
Surriscaldamento del motore
HW000070
g8Non togliere il tappo del radiatore quando il motore e il radiatore sono caldi. Liquido bollente e vapore possono fuoriu-
scire sotto pressione e provocare infortuni gravi. Ricordarsi di aspettare fino a quando il motore si è raffreddato.
8Dopo aver tolto il bullone di fermo del tappo del radiatore, mettere un panno spesso, come un asciugamano, sul tappo
del radiatore, e poi girarlo lentamente in senso antiorario fino al fermo, per permettere alla pressione residua di fuoriu-
scire. Quando cessa il fischio, premere il tappo mentre lo si gira in senso antiorario, e poi toglierlo.
Il livello del liquido
refrigerante è corretto.Il livello del liquido refrigerante è
basso.
Verificare che non ci siano perdite
nell
’impianto di raffreddamento.
Fare controllare e riparare
l’impianto di raffreddamento
da un concessionario Yamaha.Aggiungere liquido refrigerante
(vedere NOTA).
Accendere il motore. Se il motore si surriscalda
ancora, fare controllare e riparare l
’impianto di
raffreddamento da un concessionario Yamaha.
Ci sono delle
perdite.Non ci sono
perdite. Controllare il livello del
liquido di raffreddamento nel
serbatoio e nel radiatore.
Attendere fino a quando
il motore si è raffreddato.NOTA:
Se non si dispone di liquido di raffreddamento, in sua vece si può usare provvisoriamente dell’acqua del rubinetto, a patto che la si
sostituisca al più presto possibile con il liquido di raffreddamento consigliato.
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 79
Page 92 of 100
8-4
CARATTERISTICHE TECNICHE
1
2
3
4
5
6
78
9
Luce di stop/posizione 12 V, 5/21W ×2
posteriore
Freccia anteriore 12 V, 5/21W ×2
Freccia posteriore 12 V, 21W ×2
Luce ausiliaria 12 V, 5W ×2
Luce targa 12 V, 5W ×1
Segnalatore 12 V, 1,7W ×3
Luce segnalatore del faro 12 V, 1,7W ×1
abbagliante
Spia di cambio dell’olio 12 V, 1,7W ×1
Luce dell’indicatore di svolta 12 V, 3,4W ×2
Fusibili
Fusibile principale 30A
Fusibile dell’impianto di
segnalazione 15A
Fusibile del faro 15A
Fusibile dell’accensione 10A
Fusibile della ventola del
radiatore 15A
Fusibile dell’orologio 10A
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 91