Page 57 of 100
6-15
1
Per azzerare la spia di cambio
dell’olio:
1. Girare la chiave in posizione di “ON”.
2. Tenere premuto il tasto di azzera-
mento per due-cinque secondi.
3. Rilasciare il tasto di azzeramento, la
spia di cambio dell’olio si spegnerà.1. Tasto di azzeramento “Oil Change”
NOTA:
Se si cambia l’olio motore prima che si
sia accesa la spia di cambio olio (per es.,
prima di raggiungere l’intervallo di cambio
olio periodico), dopo il cambio dell’olio
bisogna azzerare la spia, se si vuole che
indichi al momento giusto il prossimo
cambio periodico dell’olio. Per azzerare la
spia di cambio dell’olio prima del raggiun-
gimento dell’intervallo di cambio prescrit-
to, seguire la procedura sopra descritta,
stando attenti a che la spia si accenda
per 1,4 secondi dopo il rilascio del tasto di
azzeramento, altrimenti ripetere la proce-
dura.
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
95GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 56
Page 58 of 100

6-16
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
HAU04253
Olio trasmissione a catenaL’olio trasmissione a catena si deve cam-
biare come segue agli intervalli specificati
nella tabella della manutenzione periodi-
ca e lubrificazione.
1. Togliere il pannello F (vedere pagina
6-8 per le procedure di rimozione e
di installazione dei pannelli).
2. Posizionare un contenitore sotto la
scatola della trasmissione a catena
per raccogliere l’olio esausto.
3. Rimuovere il tappo filettato di riempi-
mento e il tappo filettato di scarico
per scaricare l’olio dalla scatola della
trasmissione a catena.4. Montare il tappo filettato di scarico
della trasmissione a catena, quindi
stringerlo con la coppia di serraggio
secondo specifica.
5. Aggiungere la quantità specificata
dell’olio consigliato.
6. Pulire l’astina, inserirla nel foro di
riempimento olio (senza avvitarla) e
quindi estrarla per controllare il livel-
lo dell’olio.
1
2
1. Tappo filettato di riempimento dell’olio
2. Tappo filettato di scarico della trasmissione
a catena
NOTA:
Il livello dell’olio dve essere tra i segni di
livello minimo e massimo.7. Se l’olio motore è al di sotto del
segno di livello minimo, aggiungere
olio del tipo consigliato in quantità
sufficiente a raggiungere il livello
corretto.
8. Inserire l’astina nel foro di riempi-
mento olio e quindi avvitare il tappo
di riempimento olio.
HCA00078
aAAccertarsi che non penetrino corpi
estranei nella scatola della trasmissio-
ne a catena.
Olio consigliato per la trasmissione a
catena:
Vedere pagina 8-1.
Quantità di olio:
0,7 LCoppia di serraggio:
Tappo filettato di scarico della
trasmissione a catena:
20 Nm (2,0 m·kg)
1
2
1. Simbolo livello massimo
2. Simbolo livello minimo
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 57
Page 59 of 100

6-17
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
HAU03850
Liquido di raffreddamentoPer controllare il livello del liquido di
raffreddamento:
1. Posizionare lo scooter su una super-
ficie piana e mantenerlo diritto.NOTA:
8Si deve controllare il livello del liqui-
do di raffreddamento quando il
motore è freddo, in quanto il livello
varia a seconda della temperatura
del motore.
8Accertarsi che lo scooter sia diritto
durante il controllo del livello del
liquido di raffreddamento. Basta una
lieve inclinazione laterale per provo-
care errori nel controllo.
2. Togliere il coperchio del serbatoio
del liquido di raffreddamento toglien-
do la vite.
1
2
1. Coperchio del serbatoio del liquido di
raffreddamento
2. Vite
3. Controllare il livello del liquido di raf-
freddamento nel serbatoio.NOTA:
Il livello del liquido di raffreddamento
deve trovarsi tra i riferimenti del minimo e
del massimo.
12
1. Simbolo livello massimo
2. Simbolo livello minimo
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 58
Page 60 of 100

6-18
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
HW000067
gNon tentare mai di togliere il tappo del
radiatore quando il motore è caldo.5. Installare il coperchio del serbatoio
del liquido di raffreddamento instal-
lando la vite.NOTA:
La ventola del radiatore si accende o si
spegne automaticamente in funzione
della temperatura del liquido di raffredda-
mento nel radiatore. Se il motore si surri-
scalda, vedere pagina 6-38 per ulteriori
istruzioni.
HC000080
aA8Se non si dispone di refrigerante,
utilizzare al suo posto acqua
distillata o acqua del rubinetto
non calcarea. Non utilizzare acqua
calcarea o salata, in quanto sono
dannose per il motore.
8Se si è usata dell’acqua al posto
del refrigerante, sostituirla con
refrigerante al più presto possibi-
le, altrimenti il motore potrebbe
non raffreddarsi a sufficienza e
l’impianto di raffreddamento non
sarebbe protetto dal gelo e dalla
corrosione.
8Se si è aggiunta acqua al refrige-
rante, far controllare al più presto
possibile da un concessionario
Yamaha il contenuto di refrigeran-
te, altrimenti l’efficacia del liquido
di raffreddamento si riduce.
4. Se il livello del liquido di raffredda-
mento è al minimo o al di sotto del
minimo, aprire il tappo del serbatoio,
aggiungere liquido di raffreddamento
fino al livello massimo e poi chiudere
il tappo del serbatoio.
1
1. Tappo serbatoio liquido refrigerante
Capacità del serbatoio del liquido di
raffreddamento:
0,6 L
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 59
Page 61 of 100
6-19
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
HAU03877
Pulizia dell’elemento del filtro
dell’ariaEseguire la pulizia dell’elemento del filtro
dell’aria agli intervalli specificati nella
tabella della manutenzione periodica e
lubrificazione. Pulire più spesso l’elemen-
to del filtro dell’aria, se si utilizza il mezzo
su percorsi molto bagnati o polverosi.
1. Togliere la carenatura A (vedere
pagina 6-8 per le procedure di rimo-
zione e di installazione delle carena-
ture).
1
1
2. Togliere il parabrezza togliendo le
viti.1. Vite (×5)
1
2
2
3. Togliere il coperchio del filtro
dell’aria togliendo le viti e poi estrar-
re l’elemento del filtro dell’aria.1. Coperchio del filtro dell’aria
2. Vite (×4)
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 60
Page 62 of 100
6-20
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
HC000082
aA8Verificare che l’elemento del filtro
dell’aria sia alloggiato corretta-
mente nella scatola del filtro
dell’aria.
8Non si deve mai far funzionare il
motore senza l’elemento del filtro
dell’aria installato, altrimenti il
pistone (i pistoni) e/o il cilindro (i
cilindri) potrebbero usurarsi
eccessivamente.6. Installare il coperchio della scatola
del filtro dell’aria installando le viti.
7. Installare il parabrezza e la carena-
tura. 4. Picchiettare leggermente l’elemento
del filtro dell’aria per togliere la mag-
gior parte della polvere e dello spor-
co, e poi eliminare lo sporco residuo
con aria compressa, come illustrato
nella figura. Se l’elemento del filtro
dell’aria è danneggiato, sostituirlo.
5. Inserire l’elemento nella scatola del
filtro dell’aria.
1
1. Elemento del filtro dell’aria
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 61
Page 63 of 100

6-21
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
HAU00630
Messa a punto dei carburatoriI carburatori sono una parte importante
del motore e necessitano di una messa a
punto molto precisa. Pertanto consiglia-
mo di affidare la maggior parte delle rego-
lazioni del carburatore ad un concessio-
nario Yamaha in possesso delle nozioni e
delle esperienze professionali necessarie.
Tuttavia, la messa a punto descritta nella
prossima sezione può venire eseguita dal
proprietario nell’ambito della manutenzio-
ne periodica.
HC000095
aAI carburatori vengono messi a punto e
testati a fondo nello stabilimento di
produzione Yamaha. Eventuali tentati-
vi di modificare queste regolazioni
senza sufficienti nozioni tecniche
potrebbero provocare un calo delle
prestazioni o danneggiamenti del
motore.
HAU03821
Regolazione del regime del
minimoEseguire il controllo e, se necessario, la
regolazione del regime del minimo del
motore come segue agli intervalli specifi-
cati nella tabella della manutenzione
periodica e lubrificazione.NOTA:
Per eseguire questa regolazione, occorre
un contagiri.1. Togliere il pannello B (Vedere pagi-
na 6-7 per le procedure di rimozione
e di installazione del pannello).
2. Collegare il contagiri al cavo della
candela.
3. Accendere il motore e lasciarlo scal-
dare per diversi minuti a
1.000–2.000 giri/min, accelerandolo
ogni tanto a 4.000–5.000 giri/min.
NOTA:
Il motore è caldo quando risponde rapida-
mente all’acceleratore.4. Controllare il regime del minimo del
motore e, se necessario, regolarlo al
valore secondo specifica agendo
sulla vite di fermo dell’acceleratore.
Per aumentare il regime del minimo,
girare la vite in direzione a. Per
ridurre il regime del minimo, girare la
vite in direzione b.
1a
b
1. Vite do fermo dell’acceleratore
Regime del minimo:
1,150–1,200 giri/min.
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 62
Page 64 of 100
6-22
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2
3
4
56
7
8
9
HAU00637
Regolazione del gioco delle
valvoleIl gioco delle valvole cambia con l’utilizzo
del mezzo, provocando un rapporto scor-
retto di miscelazione di aria/carburante
e/o rumorosità del motore. Per impedire
che ciò accada, fare regolare il gioco
delle valvole da un concessionario
Yamaha agli intervalli specificati nella
tabella della manutenzione periodica e
lubrificazione
NOTA:
Se non si riesce a regolare il regime del
minimo secondo specifica come descritto
sopra, affidare questa regolazione ad un
concessionario Yamaha.5. Installare il pannello
HAU00635
Regolazione del gioco del cavo
dell’acceleratoreIl gioco del cavo dell’acceleratore deve
essere di 3–5 mm alla manopola
dell’acceleratore. Controllare periodica-
mente il gioco del cavo dell’acceleratore
e, se necessario, farlo regolare da un
concessionario Yamaha.
a
a. Gioco del cavo dell’acceleratore
5GJ-9-HV 5/26/01 11:10 AM Page 63