Page 23 of 76

AUXILIARY INPUT DEVICE CONNECTION
Connecting auxiliary video equipment
The Rear Seat Entertainment System accepts video and audio RCA type
connectors for all standard video games and video equipment (such as
camcorders) at the auxiliary input jacks of the flip down POD.
Playing video games
²Remove the black plastic cap which covers the jacks.
²Connect the video line to the YELLOW jack.
²Connect left and right audio cables to the WHITE and RED jacks
respectively.
²Connect headphones to the headphone jacks (if desired)..
²Press the POWER button.
²Press the SELECT button. The AV2 (auxiliary) indicator lamp will be
lit.
²For wired headphones, adjust the VOLUME control buttons as desired
and view the game on the LCD flip-down screen. Adjust screen
brightness with the Brightness Up/Down button..
Using auxiliary video equipment
²Connect the video line to the YELLOW jack.
²Connect the left and right audio wires to the WHITE and RED jacks
respectively.
²Follow operating instructions for the video equipment.
Auxiliary video equipment can be powered by the power point and may
require a 12±volt DC to 120±volt AC power inverter.
Operating Instructions
21
Page 41 of 76

TˆLˆCOMMANDE
1.Touche de rembobinage
(REW)
Appuyez sur cette touche pour
rembobiner la vid×ocassette.
2.Touche de lecture (PLAY)
Appuyez sur cette touche pour
visionner une vid×ocassette.
3.Touche d'avance rapide (FWD)
Appuyez sur cette touche pour faire
avancer rapidement la vid×ocassette.
4.Touche d'arrØt (STOP)
Appuyez sur cette touche pour
arrØter la lecture de la
vid×ocassette.
5.Touche de lecture r×p×t×e
REPLAY
Appuyez sur cette touche pour
rembobiner la vid×ocassette et recommencer la lecture.
6.Touche marche/arrØt (POWER)
Appuyez sur cette touche pour mettre la console en ou hors fonction.
7.Touche de s×lection vid×ocassette ou jeu vid×o
(VIDEO or GAME)
Appuyez sur cette touche pour choisir entre la lecture d'une
vid×ocassette et un jeu.
8.COMMANDE DE VOLUME DE CASQUE D'ˆCOUTE
BRANCHABLE (WIRED HEADPHONE VOLUME CONTROL)
Appuyez sur la touche (+) pour augmenter le volume et sur la touche (±)
pour le diminuer. Ce r×glage n'a aucun effet sur les casques d'×coute
sans fil.
POWER
REW
FWD
PLAYSTOP
WIRED HEADPHONE
VOLUME CONTROL
REPLAY VIDEO
or GAME
+
–
56
1
2
8
7
3
4
Description
13
Page 66 of 76
CONTROL REMOTO
1. Botân de RetrocesoREW
Presiânelo para retroceder la cinta
de video.
2. BotânPLAY (REPRODUCIR)
Presiânelo para reproducir una cinta
de video
3. Botân de Avance rµpidoFWD
Presiânelo para avanzar la cinta
rµpidamente.
4. BotânSTOP (DETENER)
Presiânelo para parar la
reproducciân de la cinta.
5. BotânREPLAY (REPETIR)
Presiânelo para retroceder la cinta y
reproducirla de nuevo.
6. BotânPOWER (ENCENDIDO)
Presione para encender o apagar el receptµculo.
7.VIDEO or GAME (JUEGO)
Presiânelo para seleccionar si desea reproducir un cassette de video o si
desea jugar un juego.
8.WIRED HEADPHONE VOLUME CONTROL
(CONTROL DE VOLUMEN DEL AURICULAR CON CABLE)
Presione + (mµs) para aumentar el volumen y presione - (menos) para
disminuir el volumen. Esto no afecta a los auriculares inalµmbricos.
POWER
REW
FWD
PLAYSTOP
WIRED HEADPHONE
VOLUME CONTROL
REPLAY VIDEO
or GAME
+
–
56
1
2
8
7
3
4
Descripciân
12